Семинар по теме: «СИЛА. Собирание Силы» 30-31января 2015 года, г. Екатеринбург

29.12.2015


Человечество живет силой, купается в силе, ест и пьет ее. И при этом мы не знаем не только, как ею управлять, но и как ее просто видеть. Мы видим лишь её проявления в людях, животных или природных процессах…
"СВЯТОЧНАЯ СВОЗНАЯ БЕСЕДА", г.Иваново

29.12.2015


Приглашаем 5 января 2015 года в 12.00 на Святочную свозную беседу. "....Свозными или сборными беседами называли посиделки, приуроченные к Святкам, на которые собирались (свозились) из разных деревень..."
Святки 2016

29.12.2015


Приглашаем отыграть Святки 2016 на Дачи Невских ремесленных палат с 5 по 8 января 2016 г.
Следите за новостями
в наших группах:

Праздники в англоговорящих странах


Самые популярные праздники в Англии

Здравствуйте, мои любимые читатели.

Какой ваш любимый праздник? День рождения?Новый год? А что вы знаете про праздники в Англии? Сегодня я хочу рассказать вам про самые интересные национальные праздники. А еще у меня есть для вас тема на английском языке, которую вы можете использовать.

Начнем наш список?

  • Рождество — Christmas.

Если вы не знали, то англичане безумно любят Рождество. В этот день стартует период, когда начинаются новогодние празднования. По традиции семьи собираются вместе, запекают индейку и делают пудинг. Это самый семейный праздник из всех известных в стране.

  • День подарков — Boxing Day.

В декабре у англичан есть еще один праздник — День подарков. История не может дать точного определения, откуда и почему возник этот праздник. Возможно, он появился, когда на следующий день после Рождества остатки обеда складывались в коробки. Или оттого, что покупатели несли в коробках подарки, которые им не понравились. Тем не менее, сейчас это просто следующий выходной день после рождества, которому англичане отдают дань уважения.

  • Блинный день — Pancakeday.

Если вам кажется, что это похоже на привычную нам Масленицу, то сильно ошибаетесь. Праздник проходит в Марте, за пару дней до поста. В городах проводят своеобразные соревнования: жители городов бегут по улицам со сковородками в руках, подбрасывают pancakes и ловят их.

  • День Святого Патрика —St. Patrick’sDay.

Ирландский праздник, когда 17 марта жители Ирландии чтят память святого, чьим именем ознаменовано зарождения christianity в стране. По всей стране проходят традиционные фестивали с фольклорной музыкой.

  • Пасха — Easter.

Очень важный в жизни каждого англичанина праздник. Обычно для празднования англичанам дается 3 дня, а традиционным символом являются пасхальные яйца из шоколада и пасхальный кролик, как символ изобилия и плодородия.

  • День весны —May Day.

Празднование весны, когда по всей стране идут гуляния, костюмированные шествия, а город украшается разноцветными гирляндами.

  • День рождения королевы — Queen’s Birthday.

День рождения монарха традиционно отмечают в одну из суббот июня, когда устанавливается теплая погода. В резиденции монарха проходит парад, где маршируют солдаты в разноцветной униформе. А если вы думаете, что салют запускается только ночью — поезжайте на этот праздник в Великобританию. В этот день ровно в полдень запускается 21-зарядный салют. Кстати, на официальном сайте этого дня можно оставить свое поздравление для королевы.

  • Ноттинг Хилл Карнавал — The Notting Hill Carnival.

Карнавал, который проходит в стране в конце августа и посвящается в большей степени выходцам афрокарибской общины. Улицы некоторых районов Лондона раскрашиваются в яркие цвета, а допоздна звучит африканская и карибская музыка. Между прочим, карнавал ранее собрал 2 млн. зрителей и занял 2 место по числу участников.

  • Хэллоуин —Halloween.

В Великобритании люди украшают дома, надевают интересные наряды, ходят к соседям и со словами trick-or-treat просят сладости. Символом является пустая pumpkin и свечка внутри. Особенно этот день любят Ирландцы, которые запускают множество салютов и зажигают костры. Больше об этом празднике узнайте тут.

  • Ночь костров —Bonfire Night.

По всей стране запускаются фейерверки и зажигаются костры. Нередко люди сжигают чучело Гая Фокса —человека, который в 18-м веке хотел устроить взрыв здания Парламента. Но в целом для большинства жителей страны это день прощания с осенью, когда они заодно могут и сжечь весь свой мусор.

Если вы хотите узнать еще о праздниках в разных странах , вам будет интересно посетить раздел Топики о праздниках — там вы найдете любопытные тексты на английском и русском языках.

Если вы хотите узнать много нового и интересного об Англии (или Великобритании), добро пожаловать в раздел «Интересные факты»

Ну что, а теперь держите текст на английском:

There are a lot of holidays in Great Britain. Christmas is the most beloved one in the country. Every year the whole family gathers together, cooks turkey and pudding. Next day is named Boxing day. Nobody really knows why it is called this way, but the holiday is loved by many people.

Pancake day is the day of meeting spring. There is a tradition when people run down the street with the pan in their hands and throw up the pancakes.

Easer is loved for the chocolate eggs and Easter Bunny. On the 17th of April the whole country celebrates St. Patrick’s day. There are many folk music festivals. Everyone in the country also loves Queen’s birthday. There is a parade where the soldiers marsh in beautiful colored uniforms.

Notting Hill Carnival is dedicated to afro-caribbean citizens of the county. Some districts of the city are full with people in colored clothes and the music plays till the late night.

Halloween is extremely popular in the country. The houses are decorated; children wear funny clothes, wonder from house to house playing trick-or-treat game, and receive sweets.

So, there are many holidays in Great Britain that are not similar to ours but nevertheless are very interesting and sometimes unusual.

Полезные фразы с переводом:

to run down the street — бежать по улице

to throw up sth— подбрасывать что-либо

to be dedicated to — быть посвященным чему-либо

to be full with sth — быть наполненным чем-то

till the late night — до поздней ночи

to be decorated — быть украшенным

to wander from place to place — бродить от места к месту

Вот и все, мои дорогие. Надеюсь, вы узнали много нового. Не забудьте подписаться на мою вкусную рассылку ниже, если желаете и дальше узнавать любопытные факты и расширять свой кругозор.

До новых встреч!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Facebook

Вконтакте

Мой мир

Twitter

Одноклассники

lizasenglish.ru

Английский (топики/темы): Holidays and Traditions in Russia and English-speaking Countries - Праздники и традиции в России и англоговорящих странах

Holidays and Traditions in Russia and English-speaking Countries  

Every country has its national holidays, but there are also holidays that are common for many countries. New Year's Day is the first holiday of each new year. In Russia it is the most popular holiday, but in Europe and America people pay more attention to Christmas. The celebration begins on New Year's Eve, that is, on the 31st of December. At home we all stay up until midnight and much later. We light coloured lamps on our New Year Tree and have a late dinner with cake and champagne. Sometimes we just watch TV, but we also go out for a late walk. Everybody gets presents. New Year's Day is a family event. But in Russia we also have holidays commemorating some important events in our history, for example, Victory Day or Constitution Day. There are also holidays like May Day and Women's Day which started as political events but over the years have become family holidays. Recently Russian people have begun to celebrate religious holidays again. The most important religious holidays are Christmas and Easter. In Russia, Christmas is celebrated on January 7th, and in Europe and in the USA on December 25th. In Great Britain there are also many holidays, some of them are the same as in our country, and some different. Bank Holidays, the peculiar English holidays, were appointed by Act of Parliament in 1871. They happen four times a year: Easter Monday, Whit Monday, the first Monday in August and December 26th. December 26th is Boxing Day. The «boxing» refers to the boxes of Christmas presents which are usually given on that day. Other public holidays are: Christmas Day, New Year's Day, Good Friday and May Day. On these days all banks and all places of business are closed and nearly everyone takes a holiday. But besides public holidays, the British people observe certain traditions on such days as Pancake Day, Shrove Tuesday, Guy Fawkes' Night, St. Valentine's Day, April Fool's Day, which, unless they fall on Sunday, are ordinary working days. In the USA constitution there is no provision for national holidays. Each state has the right to decide which holiday to observe. Many states have holidays of their own, but there are also major holidays observed in nearly all the states. The main holiday in the USA is Independence Day, celebrated on the fourth of July. On that day in 1776, the Declaration of Independence was adopted. It is a patriotic holiday, celebrated with the firing of guns, and fireworks, parades and open-air meetings. Another traditional American holiday is Thanksgiving Day which falls on the fourth Thursday of November. It has been a national holiday since the 17th century, when the English colonists decided to celebrate the end of their first year in America and to give thanks to God. It is a family holiday with a large traditional dinner including turkey and pumpkin pie.

There are other holidays in the USA besides Christmas, New Year and Easter, which are popular all round the world. 34 of the 50 states observe Columbus Day on October 12. It commemorates the discovery of America. Labour Day on the first Monday of September marks the end of the summer and of the vacations. There is also Memorial Day or Decoration Day observed on the 30th of May when Americans honour the servicemen who gave their lives in all the past wars and hold memorial services. Veterans' Day on the 11th November is dedicated to the end of the First World War. This Day is observed not only in the USA and the UK but all over Europe and today is dedicated to war veterans and those who died in all wars. In Britain it is called the Remembrance Day and its symbol is a red poppy.

Праздники и традиции в России и англоговорящих странах

В каждой стране есть свои национальные праздники, но существуют также праздники, общие для многих стран. Первый праздник в каждом году — Новый год. В России это самый популярный праздник, но в Европе и Америке люди уделяют больше внимания Рождеству. Празднование начинается в канун Нового года, то есть 31 декабря. Дома мы все не ложимся спать далеко за полночь. Мы зажигаем разноцветные огни на новогодней елке, а ужинаем поздно, с шампанским и тортом. Иногда мы просто смотрим телевизор, но мы также выходим ночью погулять. Все получают подарки. Новый год — это семейное событие. Но в России есть и праздники, отмечающие некоторые важные события в нашей истории, например, День Победы или День Конституции. Есть также праздники вроде 1 Мая и Женского дня, которые начинались как политические события, но с годами превратились в семейные праздники. Недавно россияне снова начали справлять религиозные праздники. Самые важные религиозные праздники — это Рождество и Пасха. В России Рождество справляют 7 января, а в Европе и США — 25 декабря. В Великобритании также много праздников, некоторые из них такие же, как в нашей стране, а некоторые отличаются. Специфически английские Банковские праздники были введены парламентским актом в 1871 году. Они отмечаются четыре раза в год: в Пасхальный понедельник, в Духов день, в первый понедельник августа и 26 декабря. 26 декабря — это День подарков — «боксинг дэй». «Бокс» — это коробка с рождественскими подарками, которую обычно дарят в этот день. Отмечаются также Рождество, Новый год, Страстная Пятница и Майский День. В эти дни все банки и учреждения закрыты, и практически у всех выходные. Но кроме общественных праздников англичане соблюдают определенные традиции в такие дни, как День блинов (Жирный Вторник), Ночь Гая Фокса, День святого Валентина, День дурака. Если эти праздники не приходятся на воскресенье, то это обычные рабочие дни. В Конституции США не предусмотрены национальные праздники. Каждый штат имеет право решать, какие праздники отмечать. Во многих штатах есть собственные праздники, но существуют также главные праздники, которые отмечаются практически во всех штатах. Главный праздник в США — это День Независимости, отмечаемый 4 июля. В этот день в 1776 году была принята Декларация Независимости. Это патриотический праздник, празднуется с салютами и фейерверками, парадами и гуляниями на природе. Еще один традиционно американский праздник — это День Благодарения 4 ноября. Его справляют с XVII века, когда английские колонисты решили отметить конец первого года в Америке и поблагодарить Бога. Это семейный праздник с большим традиционным обедом, включающим индейку и тыквенный пирог. Кроме таких популярных во всем мире дней, как Рождество, Новый год и Пасха, в США есть и другие праздники. 12 октября 34 из 50 штатов отмечают День Колумба. Он напоминает об открытии Америки. День труда в первый понедельник сентября означает конец и лета, и каникул. Есть также День памяти павших, или День орденов, отмечаемый 30 мая, когда американцы вспоминают о солдатах, павших во всех прошлых войнах, и проводят мемориальные службы. День Ветеранов 11 ноября посвящен окончанию первой мировой войны. Этот день отмечается не только в США и Великобритании, но и по всей Европе. Сегодня он посвящен ветеранам и тем, кто погиб на всех воинах. В Британии он называется День Памяти и его символ - это красный мак.

Vocabulary:

Boxing Day - день подарков to adopt - принять, утверждать Christmas - рождество church services - церковные службы discovery - открытие Easter - пасха Eve - Канун Нового года fireworks - фейерверк Good friday - страстная пятница Independence Day - День независимости to observe, to celebrate, to commemorate - праздновать, отмечать peculiar - специфический, особенный pumpkin pie - тыквенный пирог revival - воскрешение Thanksgiving day - день благодарения turkey - индейка veteran - ветеран войны, бывший военнослужащий Whit monday - духов день Answer the questions 1. What is the main holiday in our country? And in Great Britain? And in the USA? 2. When is Christmas celebrated in Russian and in Europe? 3. On what day do people honour veterans in the UK and in the USA? In Russia? 4. What is a bank holiday? 5. How do people celebrate Thanksgiving today? What is the origin of this holiday? 6. What is Boxing Day? 7. What holidays does your family celebrate? 8. What is your favourite holiday? Why? 9. Does your family have any special New Year traditions? 10. Do you cook and eat any special holiday meals? 11. Do you celebrate any religious holidays? 12. What new holidays have appeared in our life during the last few years? 13. Have you ever tried to celebrate any foreign holidays?

14. Translate the underlined expressions and use them in your own sentences.

alleng.org

Holidays and Traditions in English-Speaking Countries (Праздники и традиции в англоговорящих странах)

1. There are a lot of holidays in USA, such as New Year's Eve, Valentine's Day, Easter, May Day, Hal­loween, etc.

Существует много праздников в Соединенных Штатах, такие как Но­вый год, День Святого Валентина, Пасха, Майский день, Хэллоуин и др.

2. Christmas is the most important public holiday in the US, and takes place on December 25th. Рождество — самый важный общественный празд­ник в Соединенных Штатах, он отмечается 25 декабря.

3. People traditionally buy presents for their friends and family for Christmas.

Люди традиционно покупают подарки своим друзь­ям и семье на Рождество.

4. Before Christmas the shops are very busy. Many shops decorate their buildings with lights, Christmas trees. До Рождества магазины очень оживленные. Многие магазины украшают свои здания огнями, рожде­ственскими елками.

5. People also send Christmas cards to their friends to say Merry Christmas. Christmas cards usually have pictures with Christmas trees, snowmen, Santa Claus.

Люди также посылают рождественские открытки своим друзьям, чтобы пожелать веселого Рождества. На рождественских открытках обычно картинки рождественских елок, снеговиков, Санта Клауса.

6. Many people decorate their homes for Christmas. Most people buy Christmas trees. They put small lights and decorations on them.

Многие люди украшают свои дома на Рождество. Большинство людей покупают рождественские елки.

7. In the US some people put small lights along the edges of their windows, the roof, and the main door of their houses.

В Соединенных Штатах люди вешают маленькие огоньки по краям их окон, на крыше и на парадном входе в дом.

8. Some people in US decorate their front doors with a wreath, a circle made of green leaves. Некоторые люди в Соединенных Штатах украшают свои пара­дные двери круглым венком, сделанным из зеленых листьев.

9. In the US, people eat Christmas cookies, special cook­ies that are baked at home. Traditional British food includes Christmas cake.

В Соединенных Штатах люди едят особое рожде­ственское печенье, приготовленное дома. Традици­онная британская еда включает рождественский пирог.

10. Children get very excited on Christmas Eve because they believe that Santa Claus will come down the chimney of their house in the night and put presents in the Christ­mas stocking Дети очень взволнованы в канун Рождества, пото­му что они верят, что Санта Клаус придет через трубу их дома ночью и оставит подарки в рождествен­ском чулке

11. Christmas Day is a public holiday and people spend the day with their families.

Рождество — общественный праздник, и люди про­водят день со своими семьями.

12. After Christmas Day in the US, many stores have spe­cial sales (a period of time when goods can be bought cheaper).

После Рождества в США многие магазины осуще­ствляют специальные распродажи (период, когда товары могут быть куплены дешевле).

13. A lot of sports are played on Boxing Day, and many peo­ple watch sports on television.

Много спортивных соревнований происходит в этот день, и многие люди смотрят их по телевизору.

20. Twelfth Night is twelve days after Christmas, and it is the day when people take down their decorations and remove their Christmas trees.

Двенадцатая Ночь — это двенадцать дней после Рождества, и это день, когда люди снимают декора­ции и убирают рождественские елки.

studfiles.net

праздники англоязычных стран | Клуб любителей английского языка

Давным-давно зрела у меня эта идея, а собирать материалы для её воплощения я начала ещё работая в Университете, если не раньше. Правда, тогда я ещё не знала, что приступлю к её реализации вот таким образом, при помощи сайта.

А идея заключается в следующем. Как вы знаете (думаю, я вам об этом уже все уши прожужжала), самое эффективное время для начала и продолжения изучения языка, для закрепления пройденного, для подкрепления мотивации и прочих моментов, связанных с иностранными языками, - это праздники. Кроме того, праздники - это, так сказать, сгустки культуры народа, страноведение в его максимально концентрированном виде.

И я с удовольствием довожу до вашего сведения, что в этом году идея знакомства с английским языком через праздники англоязычных (и не только) стран, наконец, увидит свет - надеюсь, с вашей помощью. Я приглашаю вас подумать о том, какие статьи вы можете написать о праздниках (при этом я настойчиво призываю вас не копировать чужое, а создавать своё), в какие праздничные игры поиграть, какие поделки на темы праздников создать.

Page 2

Вот уж не думала, что подготовка к русскому празднику Масленицы может иметь какое-то отношение к английскому языку. Ну разве что блины испечь вместе с ребёнком, в процессе проговаривая названия ингредиентов и операций на иностранном.

Но, как оказалось, Англия ближе, чем я могла предположить. Воскресным утром накануне начала Масленичной недели я сказала дочке, что завтра стартует традиционный русский праздник. В ответ Даша предложила мне вместе прослушать аудиокнигу, посвящённую этому празднику, на её айпаде.

olga-ekb.ru

Смешные праздники в англоговорящих странах.

1. Британия каждый год устраивает праздник «метание яиц». Это довольно веселый и зрелищный праздник. Участники с превеликим удовольствием разбивают сырые яйца об чужие лбы, но кому-то достаются и вареные яйца.
2. Жители американского города Маниту устраивают колоритный праздник – это спуск по крутой горе в гробах на колесиках.
3. The Chap & Hendrick’s Olympics в Англии. Представители сообществ Chap и Hendrick’s проводят ежегодную олимпиаду среди джентельменов на открытом воздухе в лондонском Bedford Square, цель которого поддержать и сохранить традиции английского джентельменства.
4. В США в штате Калифорния в июле отмечают праздник «оголенных ягодиц» причем это торжество официально одобрено местными властями. Несколько сотен людей выстраиваются вдоль железнодорожной полосы и показывают проезжающим поездам свои голые ягодицы. Цель праздника не понятна никому, наверное, местные жители пытаются скрасить утомительную поездку пассажиров.

в начало раздела “Знаете ли вы что…?”

glsmoscow.ru

Фестиваль англоговорящих стран

Сценарий районного мероприятия по английскому языку

На экране девиз:

1. Есть у каждого на Родине что-нибудь такое, о чем обязательно хочется сказать вслух (М.Пришвин) 

2.Звучат фанфары

Часть 1.Презентации праздников.

 Выходят на сцену двое ведущих – юноша и девушка.

Ведущий 1: Hi!

Ведущий 2: Hellо!

Ведущий 1: And how are you?

Ведущий 2: We are glad to see you!

Ведущий 1: It's a holiday today!

Ведущий 2: It's a very funny day!

Ведущий 1:

День сегодня не простой:Праздник мы справляем.

Ведущий 2:

Языку английскомуДень мы посвящаем.

Ведущий 1:

К нам друзья из дальних странПрибыли на праздник.

Ведущий 2:

Приглашаем мы всех в зал:You are welcome! - скажем.(вместе)

Ведущий1: А сейчас мы хотим пригласить в этот зал наших зарубежных гостей. К нам приехали гости из Канады, Шотландии, Англии, Австралии, Америки, Новой Зеландии и Северной Ирландии.

Все команды-страны входят в зал по очереди. В зал можно входить только тогда, как зазвучит гимн страны. Команды поднимаются на сцену и поочередно встают рядом друг с другом. Всего 8 команд

3. Звучит гимн Австралии

Ведущий 2:Приглашаются гости из Австралии(в зал входит команда Зыковской СОШ)

Аплодисменты

4.Звучит гимн Америки

Ведущий 1:Приглашаются гости из Америки (в зал входит команда Березовской СОШ №1)

Аплодисменты

5.Звучит гимн Англии

Ведущий 2: Приглашаются гости из Англии (в зал входит команда из Бархатовской СОШ и Маганской СОШ)

Аплодисменты

6.Звучит гимн Канады

Ведущий 1: Приглашается гости из Канады и учащиеся Березовской школы №3(в зал входит команда Березовской СОШ №3)

Аплодисменты

7, Звучит гимн Новой Зеландии

Ведущий 2: Приглашаются гости из Новой Зеландии (в зал входит команда Березовской СОШ №5)

Аплодтсменты

8.Звучит гимн Северной Ирландии

Ведущий 1: Приглашаются гости из Северной Ирландии (в зал входит команда Ермолаевской ОШ)

Аплодисменты

9.Звучит гимн Шотландии

Ведущий 2: Приглашаются гости из Шотландии( в зал входит команда Березовской СОШ №4)

Аплодисменты

Ведущий1:

Давайте еще раз дружными аплодисментами поприветствуем наших гостей .

Ведущий2: А сейчас мы просим всех гостей занять места в зале.

Чтобы продолжить мы могли наш праздник далее.

Ведущий1: Итак, поаплодируем нашим гостям и назовем еще раз страны, из которых они приехали к нам:

Ведущие по очереди называют страны на английском и русском языках, а гости спускаются со сцены и садятся в зале.

Все гости садятся на специально отведенные места

В.2 AUATRALIA - В.1 АВСТРАЛИЯ

ENGLAND - АНГЛИЯ

AMERICA - АМЕРИКА

CANADA - КАНАДА

NEW ZEALAND – НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ

NORTHERN IRELAND - СЕВЕРНАЯ ИРЛАНДИЯ

SCOTLAND - ШОТЛАНДИЯ

Флаги всех перечисленных стран появляются на экране.

10.Звучит гимн России(1 куплет и припев)

Ведущий 2: Что такое праздник?

Ведущий 1:Это улыбки!

Ведущий 2: Это подарки!

Ведущий 1:Это хорошее настроение!

Ведущий 2: Это счастливые воспоминания!

Ведущий 1:Праздник украшает нашу жизнь, делает ее более светлой и яркой. Он дарит нам незабываемые мгновения радости и веселья. Жизнь без праздника — все равно, что небо без солнца!

Ведущий 2: А , Вы любите праздники? Когда все радуются и поздравляют друг друга! А, ведь, это -часть нашей жизни.

Ведущий1: В наши дни много праздников, и все они имеют свое название. Основные государственные праздники существовали в разные времена, но до сих пор они не потеряли своего значения, поскольку являются неотъемлемой частью жизни каждого человека.  На сцену приглашаются гости из_(1)_Австралии_и учащиеся Зыковской школы.

Ведущий2: К праздникам готовятся, о них помнят и не забывают. Они создают особую атмосферу и собирают людей вместе.

На сцену приглашаются гости из Америки (2) и учащиеся Березовской школы №1.

Ведущий1:

Праздники — это часть культуры любой страны. Для того чтобы лучше понять другой народ, недостаточно знать только язык этого народа, очень важно познакомиться с его историей и культурой. На сцену приглашаются гости из_(3)_Англии и учащиеся Бархатовской школы.

После выступления учащихся из Бархатовской школы

На сцену приглашаются гости из Англии и учащиеся Маганской школы.

Ведущий2:

Все праздники интересны, потому что они раскрывают обычаи, нравы, тех, кто жил в определенное время. По ним можно изучать историю, потому что у каждого праздника она своя, а вместе они составляют историю одной страны.На сцену приглашаются гости из_(4) Северной Ирландии и учащиеся Ермолаевской школы

Ирландский танец (Зыковская СОШ)

Ведущий1:

С древнейших времён считалось, что задача праздника – «восстановить нарушенную гармонию между людьми и природой и устранить отчуждение людей от природы и общества».

Ведущий2:

Первый этап любого праздника – счастливое ожидание, подготовка к нему. Впечатления от праздника долго хранятся в душе человека, являясь для него источником «душевных сил».

На сцену приглашаются гости из_(4)_Канады и учащиеся Березовской школы №3

Ведущий1:

В наши дни много праздников, и все они имеют свое название. Их множество в каждой стране, для каждой страны есть свои знаменательные даты, которых нет ни в какой другой, но есть и общее между многими англоязычными странами

На сцену приглашаются гости из_(5)___Новой Зеландии и учащиеся Березовской школы №5

Ведущий2:

Праздники всегда существовали в культуре разных народов, а ныне существуют в культуре разных стран. Каждый день на нашей планете гремит какой-нибудь праздник.

На сцену приглашаются гости из (6)_Шотландии и учащиеся Березовской школы №4

Песня «Краски земли»(дуэт «Времена года»).

Часть 2.Творческий номер.

Ведущий1 : В нашем мире наций очень много

И культура их всегда в цене.

Так пускай обычаи продлятся

На родимой матушке Земле.

Ведущий2:

Пусть культура бережно хранится

Будут благосклонны небеса

К каждой из нетронутых традиций,

Что несут горячие сердца.

Ведущий1 : Сегодня наш фестиваль мы посвящаем

традициям и обычаем стран, говорящих на

английском языке.

Ведущий 2: Так давайте устроим большой хоровод, Пусть все люди земли с нами встанут в него. Пусть повсюду звучит только радостный смех,

Пусть без слов станет песня понятной для всех”.

Песня Euphoria Бегунович Е.

Ведущий1: О, Англия – страна чудесной сказки,

Национальных парков красота,

Весной нарциссов, первоцветов краски

Барашков обаятельных стада.

Ведущий2: Традиции истории, культуры

Все англичане бережно хранят:

Истоки языка, литературы,

Игра в крикет и гольф, свой дом и сад.

На сцене гости из Англии и учащиеся Бархатовской школы

после выступления учащихся Бархатовской школы

На сцене гости из Англии и учащиеся Маганской школы

Ведущий1: Над Канадой, над Канадой  Солнце низкое садится. Мне уснуть давно бы надо, Отчего же мне не спится? Над Канадой небо сине, Меж берёз - дожди косые. Хоть похоже на Россию,

Только всё же не Россия.

На сцене гости из Канады и учащиеся Березовской средней школы №3

Ведущий2: My heart’s in the Highlands, my heart is not here, My heart’s in the Highlands a-chasing the deer – A-chasing the wild deer, and following the roe;

My heart’s in the Highlands, wherever I go.

Ведущий1: В горах мое сердце, оно — не со мной,- Там зверя преследует узкой тропой; За гордым оленем и быстрою ланью

Спешит оно, где бы я ни был в скитанье.

Ведущий2: Услышав строчки из стихотворения Роберта Бернса, мы

мысленно переносимся в страну с удивительной природой.

На сцене гости из Шотландии и учащиеся Березовской школы№4

Ведущий1: Солнце встало на востоке  И сказало солнце вдруг:  Я хочу идти на Север,  Не хочу идти на Юг.  Солнце вряд ли виновато,  Что не так оно идёт –  Я в Зеландии, ребята,  Здесь же всё наоборот. 

На сцене гости из Новой Зеландии и учащиеся Березовской школы№5

Ведущий2: Австралия – живописная земля, Лишь на самолёте туда добраться! Надо пересечь океаны, моря, Чтоб её красотой любоваться! Город Канберра – страны той столица, И Австралия — засушливый континент, Природе её можно удивиться:

Звери и птицы, словно с других планет!

На сцене гости из Австралии и учащиеся Зыковской школы

Ведущий1:Северная Ирландия — живописный уголок прекрасно подходящий тем, кто любит неторопливый, размеренный отдых в окружении старинных деревушек и неповторимых пейзажей. Кроме того, Северная Ирландия славится высоким уровнем преподавания английского языка и известна как крупный европейский студенческий центр.

На сцене гости из Северной Ирландии и учащиеся Ермолаевской школы

Американцы, как и русские, тоже любят праздники. Американские праздники в большинстве своем связаны с определенными событиями в истории Америки, а некоторые из них совпадают с теми, которые отмечаются во всем мире. 

На сцене гости из Америки и учащиеся Березовской школы №1

Ведущий 2:

Культура каждого народа имеет свою ценность и уникальность. И не смотря на то, что разные народы проживают в разных государствах, у всех у нас есть общий Дом – Земля. И никакие границы не смогут помешать нам дружить, общаться и любить. 

Ведущий1: Пусть далеко ты от меня, Но всё же мы с тобой родня. Родня по солнцу и по небу, По травам, рощам и по хлебу. По рекам, что бегут, звеня,

И по планете - мы родня!

Ведущий2:

Вот и подошел к концу наш фестиваль. Быть может, не всё мы успели, быть может, не всё получилось. Но главное свершилось. Мы увидели, что мир вокруг нас так разнообразен, что мы так не похожи друг на друга, но у нас так много общего. Все народы должны жить в мире и дружбе.

Ведущий1: Так давайте, давайте дружить

Пусть не раз фестиваль этот вспомнится

Если дружбой всегда дорожить

То любое желание исполнится.

Песня «Сохраним этот мир» ансамбль «Окрыленные песней».

Ведущий2:

Как жаль, что все хорошее быстро кончается! Вот и наш фестиваль подошел к концу. Осталось самое долгожданное, самое интересное и интригующее действие – подведение итогов и награждение участников. Слово предоставляется _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

14 мая 2014 года

kopilkaurokov.ru


Смотрите также




Copyright © Общество Русской Народной Культуры

Содержание, карта сайта.